「堺筋」を「サカイマッスル」と誤訳 大阪メトロhttps://t.co/aUgtDuEWx6 →堺筋の他に「3両目」を「3 Eyes」、駅名の「天下茶屋」を「World Teahouse」などと誤って表記していると指摘も →自動翻訳ソフトの利用が原因 →大阪メトロはページを閉鎖して確認を進めている— 産経ニュース (@Sankei_news) 2019年3月18日 続きを読む